TETEBBU!..


Sn. K. Bengü’nün VOLEYBOL MAGAZİN sitesinde “Spor Okulları” yazısını okudum. Olmadı, yazıcıdan çıkış aldım tekrar tekrar altlarını çizdim, notlar aldım, benim genç nüfustan pay alma yazımla karşılaştırdım, kısacası çok uzun bir tetebbu uğraşı sonunda, yorumlar kısmına döndüm ki, dört yazı bile yazılmıştı. Onları da okudum. Tetebbu yaptım. Anladım ki kimse benim vardığım sonuca varmamıştı. Bunu da yazarken hayli rahat ve kendimden emindim. Ama gördüm ki Kimse Sn. K. Bengü’nün ne anlatmak istediğini veya benim ne anladığımı anlamamışlar.
Ve kısa fikrimi aynen aktardım.
A.HANÇER (HAYDİ HAYIRLISI - 07.11.2012 21:40:14)

"Bir deli kuyuya taş atmış, kırk akıllı çıkaramamış.( Bir delinin kuyuya attığı taşı kırk akıllı çıkaramaz.) SAYGILARIMLA, ARİTUN HANÇER
Benim yazdığım ATASÖZÜ’ nün ne anlama geldiğini bir kez daha anımsayalım. ( Ö.Asım Aksoy,- Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü)
619. "Bir deli kuyuya taş atmış, kırk akıllı çıkaramamış.( Bir delinin kuyuya attığı taşı kırk akıllı çıkaramaz.) “
Kimi zaman bir kişi öyle delice bir iş yapar ki, bir çok akıllı kimseler bir araya gelerek düşünür, çalışırlar da durumu düzeltemezler.”
Kısacası buradaki Atasözünden de anlaşılacağı gibi, olay kişi ile, kişinin şahsı ile ilgili değil. Yapılan işin delice olmasıdır. Bir çok akıllı kimseler bir araya gelirler, düşünürler – YAPILAN İŞ HAKKINDA/ KİŞİ İLE İLGİLİ DEĞİL- çalışırlar durumu, yani yapılan işi/durumu düzeltemezler.
Benim Sn. Bengü’nün yazısının tamamını- dört yazı da- okuyup böyle bir fikir yazmamı nedense yadırganmış. Telefon edenler, ayak üstü soranlar ve nihayetinde Sn. Orhan Yavuz da yorumlarının sonunda şöyle yazmış.
“ VOLEYBOL EMEKÇİSİ OLARAK BİLDİĞİMİZ A.HANÇER'İN YORUMUNA DA HİÇ BİR ANLAM VEREMEDİM. BU KADAR ÖNEMLİ BİR KONUYU TİYE ALMASINI HİÇ YAKIŞTIRAMADIM.İSTANBUL NÜFUSUNDAN KÜÇÜK ÜLKELERİN OLİMPİYATLARDA BOY GÖSTEREBİLMELERİ BİLİMSELLİĞE İNANMALARINDAN GEÇİYORDİYE DÜŞÜNÜYORUM.SAYGILARIMLA...

Durum böyle olunca, kısaca bir açıklama zorunluluğu getirmem gerekiyor. Benim hiçbir kişi ile, veya şahsı ile sorunum yok. Olamaz da, sadece atasözündeki gibi, O’nun yaptığı iş, söylediği fikir ile ilgilidir her söylediğim.
Bu nedenle şimdi hep beraber, Sn. Kenan Bengü’nün “Spor Okulları” yazısındaki giriş/gelişme/ sonuç bölümlerinden en sonundaki SONUÇ kısmındaki paragrafı tekrar ele alalım ve TETEBBU edelim.

Bütün yazılanlardan sonra, sonuç şöyle özetlenmiş.
Acaba “her şeyi ben bilirim” psikolojisinde olan bir toplum için fazla mı ütopik bir düşünce bilemedim. Ama en azından bir fikirdir, tartışılabilir…

Yazı gayet açık;
1.- “ Acaba “her şeyi ben bilirim” psikolojisinde olan bir toplum..”
Yani ortada “her şeyi ben bilirim” psikolojisinde olan bir toplumdan söz ediliyor. Kısaca “VOLEYBOL AİLESİ” olabilir. Hatta bu ailenin içindeki, orada burada, olur/olmaz makale yazanlardan ve yorumculardan söz etmekte.
2.- “..toplum için fazla mı ütopik bir düşünce bilemedim.”

Kelime anlamı olarak;
Ütopik ( TDK)…; Ütopyaya dayanan, ütopya ile ilgili.
ÜTOPYA….; Gerçekleştirilmesi imkansız tasarı veya düşünce.
Sn. Bengü kendi yazdığı düşüncelerinin… toplum için fazla ütopik mi değil mi bilmiyor veya kararsız. VE,
3.- “Ama en azından bir fikirdir, tartışılabilir…”
Diyerek, sonuçlandırıyor. 

Yazdığı yazı için ortaya koyduğu bu fikri, bende iyi bir tetebbudan sonra bir atasözü ile özetledim.
"Bir deli kuyuya taş atmış, kırk akıllı çıkaramamış.( Bir delinin kuyuya attığı taşı kırk akıllı çıkaramaz.)

İşte olay bundan ibaret. Ben Sn. O.Yavuz’un dediğine,
BU KADAR ÖNEMLİ BİR KONUYU TİYE ALMASINI HİÇ YAKIŞTIRAMADIM. Katılmıyorum.

Sn. Kenan 
1.- “ Acaba “her şeyi ben bilirim” psikolojisinde olan bir toplum..”
2.- “..toplum için fazla mı ütopik bir düşünce bilemedim.”
3.- “Ama en azından bir fikirdir, tartışılabilir…”
Diyerek böyle yazdı.

Ben A.HANÇER olarak, 
1.-“her şeyi ben bilirim” psikolojisinde olan bir toplumun üyesi değilim, en azından olmak istemiyorum.
2.- Bir Yazarın, kendi düşüncesi için bilmediği veya karar veremediği –ütopik mi? değil mi?- bir konuda hiç yazamam,
3.- “En azından bir fikirdir tartışılabilir…” dediğini, ben kuyudan çıkaramam. 

VE bu nedenlerle işi/fikri KIRK AKILLIYA havale ettim. Bunu da bir Atasözü ile özetledim.
"Bir deli kuyuya taş atmış, kırk akıllı çıkaramamış.( Bir delinin kuyuya attığı taşı kırk akıllı çıkaramaz.)
Olay bundan ibarettir.
Şimdi de bütün yazılanlara, yeni bir deyim yazayım,
Deveye “boynun eğri” demişler; “nerem doğru ki!” demiş.
ANLAMI….: “İşin şurası yanlış” diyorsunuz. Doğru yeri var mı ki?

1.- Anlam açıklaması….:
TETEBBU….; Bir şeyi iyice inceleme, onunla ilgili bilgi edinme, araştırma,
 
tetebbu etmek, inceleme yapmak, araştırmak.
2.- Bu yazı bütün sitelere açıktır.

 

 

SAYGILARIMLA,

ARİTUN HANÇER

12 Kasım 2012